一人耗时 2 年,收集 1500 多万数据,创建了这个网站,大家看看有没有价值?

2019-05-03 21:23:35 +08:00
 i18ns

初心

作为小微开发者,难以支付高昂的翻译费用,在线翻译又难以满足精度,所以想通过复用高质量的翻译实例进行软件内容翻译,我花了两年时间收集了 1500 多万条移动 app 的翻译数据,将它们做成了一个搜索网站,期望能帮助小微开发者以更低的成本更好的质量完成软件的国际化。

一个人经过近两年时间的努力,终于搭建起了网站,并开发了 android 平台的自动化翻译插件。

i18n 多语言语料搜索引擎

i18n robot android 项目自动翻译插件

最后

我自己本来是一个 android 开发者,目前辞职全身投入 i18ns 搜索引擎的开发,虽然乐在其中但也常感力不从心,如果你觉得这个项目有意义,诚邀志同道合的童鞋加入(包括但不限于:前端,大数据搜索,自然语言处理,推广等大拿角色),不求能获取得多大的商业价值,但求能做一件有意义的事情。

联系邮箱: email@i18ns.com

18483 次点击
所在节点    分享创造
154 条回复
i18ns
2019-05-04 11:47:01 +08:00
@huson 语料其实是通用的,其实所有需要国际化的软件项目都可以使用。只是目前仅有 android 项目插件。
i18ns
2019-05-04 11:47:16 +08:00
@tuding 谢谢支持!
Muniesa
2019-05-04 11:48:09 +08:00
楼主将来必成大事!
yahon
2019-05-04 12:07:35 +08:00
非常棒!了不起。老早之前帮一个 app 做国际化。都是收集 UI 上的文字然后手动搜索翻译。。。 非常原始,而且机翻味严重。
qwertyuiopjx
2019-05-04 12:08:31 +08:00
点赞
i18ns
2019-05-04 12:09:38 +08:00
@Muniesa 谢谢!
i18ns
2019-05-04 12:10:39 +08:00
@yahon 是的,也是有感于这样的痛苦,才创建了这个项目,期望有一天能实现软件一键国际化。
i18ns
2019-05-04 12:11:54 +08:00
@qwertyuiopjx 感谢!
yakax
2019-05-04 12:44:24 +08:00
我想加入,但是我没这个能力啊..支持大佬
cpdyj0
2019-05-04 12:48:16 +08:00
支持,但是觉得楼主注意下可能存在的法律风险吧
LaudOak
2019-05-04 12:48:45 +08:00
1500 多万条数据 + 手动维护,再加上开放 API 就好了,现在好多应用特别是大项目都有国际化需求,感觉有市场
stillwaiting
2019-05-04 12:49:29 +08:00
佩服 lz,是个很实用工具~
shuiniushushu
2019-05-04 12:53:03 +08:00
这个真的很有用,我现在就能用上,加油
i18ns
2019-05-04 13:05:38 +08:00
@yakax 感谢支持!
i18ns
2019-05-04 13:09:50 +08:00
@cpdyj0 您所言极是,我目前只是在 about 中增加声明,如果数据源反对引用就主动删除。考虑到翻译文只是语言中固有的语句,可能不至于涉及太严重的版权问题吧。
i18ns
2019-05-04 13:10:45 +08:00
@LaudOak 感谢您的宝贵意见,谢谢支持。
i18ns
2019-05-04 13:11:00 +08:00
@stillwaiting 谢谢您的支持。
i18ns
2019-05-04 13:11:35 +08:00
@shuiniushushu 感谢关注,欢迎使用,希望能给您带来方便。
jarry118
2019-05-04 13:20:20 +08:00
大佬厉害👍
az7139
2019-05-04 13:36:40 +08:00
这个真的很有用

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://tanronggui.xyz/t/560751

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX