两年前,当我开源 trzsz ( trz / tsz ) 时,我是用英文写 README 的,虽然我的英文水平不怎么样。
但我发现 trzsz 的用户基本都是华人,老外都不怎么用 rz sz 的样子,可能是环境和习惯的问题吧。
去年我开源 trzsz-ssh ( tssh ) 时,我用中文写 README 了,因为我觉得用户主要会是华人,老外用户可能不多。
昨晚我把 tssh 的 README 改成英文了,因为我在 Reddit 上发现,支持的人好像比反对的人多一些。
https://github.com/trzsz/trzsz-ssh
这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。
https://tanronggui.xyz/t/1005336
V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。
V2EX is a community of developers, designers and creative people.