在 github 上回复 issues 被喷惨了,大家觉得 GitHub 是个规矩很严的地方吗?

2023-09-15 22:03:48 +08:00
 chinaguaiu

github上被喷了,这当然很正常,主要是我想不明白自己为什么被喷的那么狠,想写出来请 V 友们帮分析一下。如果真是我错了,V 友们也请随意喷,我认真学习一下。

说下前因后果。这两天在github上回答了一个issue,这是我的回答: https://github.com/microsoft/WSL/issues/10379#issuecomment-1719617222 . 因为最近刚好解决了类似的问题,用业余时间兴冲冲地写了两天。昨晚下班写完回答刚发出去,一天不到就被issue的题主喷了,主要就是被喷机翻、回答无用、态度不好

  1. 题主一开口就是一句"Why do you just have to write some incoherent machine-translated comment?" .我承认我上来就看懵了,我的回复是用双语写的,先写的中文,然后自己又写的英文,没用机翻,纯手写,中文和英文可以说是独立的两段文字。英文写的差是意料之中的,被说成机翻我是真没想到...
  2. 中间在讨论issue里的具体问题,这一段我承认题主喷的比较有道理,基本上我通篇都在讨论sudo这个ubuntu中的系统中常用的命令,因为windows建议的wsl分发版本就是这个,被喷以后认真看了下发现题主用的分发版本是Debian,而Debian里面是默认不安装sudo的,题主好像都不认识这个sudo东西。我认错,我写了一个牛头不对马嘴的评论。
  3. 题主最后说"Your condescending "advice" only shows that you don't understand the situation. Take this stuff somewhere else." 我查了一下condescending这个词的意思是居高临下,破防了...

第一次在issue上留言,说实话写的还挺认真的,因为涉及到网络流量的问题,我还专门抓包流量验证了自己说的东西没有出错,没想到直接因为不看题干,出局

评论毕竟写错了,所以或者过两天就删除或者改一改吧。挺无奈的,我个人是不理解为什么题主的反应那么激烈,连我的措辞水平和语词语气都喷,我真不理解了,哪里看出来我居高临下啊,难道因为我全部在使用祈使句吗...

// << end.

下面这部分是牢骚话(倒垃圾嫌疑)

// +----------------------+

不理解,完全不理解,至少我所认为的居高临下是那种"看到别人发生了问题,什么都不说,什么都不做"的状态。我看见别人碰上了问题还去免费解答,在我看来算是释放了善意吧,居然还被喷态度不好。技术上的错误我没得说,喷的再很我也不会发帖出来问的。我受不了的是被喷机翻(真没机翻)、居高临下(我想找优越感上哪不好,在 github 上给你回答问题?)

我是写错了,措辞是写的不好,但是github作为一个全球性的开放平台,难道要要求所有人的文字措辞写的跟文学大师一样优美、语词语气说的跟chatgpt一样毕恭毕敬(莫非写技术问题还需要用敬语?)。所有人都能保证自己写的答案没有出错?因为写错了就被来上一句Take this stuff somewhere else,连发言的机会都没了,受不了。

总感觉这个issue的题主把github当成自己的一亩三分地了,容不得半点瑕疵。

// << end.

3537 次点击
所在节点    程序员
39 条回复
chinaguaiu
2023-09-15 23:01:15 +08:00
@rabbbit 谢谢提醒,沉了。如题所说,我是有点倒垃圾的嫌疑的。毕竟回答真的写错了,我明天上 github 改掉。
wangda0lai
2023-09-15 23:03:55 +08:00
看完整个 issue ,OP 的回答不能说毫不相关,只能说文不对题。提 Issue 的人很明确自己所遇到的问题,应该是一个 bug ,但楼主错误理解了他的意思,还回复了一些不太有帮助的内容。不过他的态度确实也不太友善就是咯。
chinaguaiu
2023-09-15 23:13:40 +08:00
@wxie @LeeReamond 中文的问题我也很纠结。碰上相关问题的人基本都是国人,但是出于这样那样的原因中文网络上的讨论氛围不太良好(内容太封闭,我觉得商业原因占大部分吧),所以最后发到了 github 上,希望更多人看见。我心想碰上问题的都是国人,写个中文吧。但是又想给非中文读者参与讨论,所以又添上了英文。
0o0O0o0O0o
2023-09-15 23:15:22 +08:00
你以后贴双语可以考虑贴英文,并说明自己的母语并非英语,再用 <detail> 把母语部分折叠起来

双语其实真不是问题,问题是就算只看中文部分说教味也确实重,他可能也很气愤你没认真看他的 issue 和别人的回复以致于答得离题万里,如果我是 OP 我会回复对不起的。我也经常因为水平太差会错意,不过我用语都是“可能”、“也许”、“按照我的理解”、“希望能帮到你”,别人也不好意思凶我,顶多“谢谢但是我的问题是如何如何”,我还能学到新东西。

OP 也不用觉得自己是“倒垃圾”,看得出来 OP 花时间验证了自己所想,认真排版了才回复的,离垃圾可太遥远了,给你看个好玩的 /t/941357

(真要较真的话,他的问题提得也不算好,给出的复现的例子还需要 cfw )

我建议想开点,退一步,这样至少有一个人能收获新知识,世界更美好😊
oamu
2023-09-15 23:28:26 +08:00
大概看了下上下文,你的回答确实有点扯。虽然他最后说得是有点过分,但基本也没说错。“什么不说,什么不做”不是居高临下,那是冷漠。他说的“居高临下”是说你有种“你做错了,我知道怎么做,我要教会你”这种感觉;如果你的回答有用的话也没啥可说的,但是事实是你的回答对他毫无帮助。本来是平等交流的地方,但是你显示出了一种“我会,你不会”的态度,可能你没有体会到这种感觉,但对于一些人来说,这是一种冒犯,特别是当他发现,你实际的层次低于(你没有理解他的问题,这点就显得你的“层次”比他低)他时,这种冒犯感会更加强烈。
n1cogrv
2023-09-15 23:31:46 +08:00
@rabbbit #6 我刚想说,这人 wiki 味道实在太冲了。

基于 OP 上面问题描述的措辞、用语及对互联网的态度,如果 OP 觉得被[他她它]认为是异类,至少情绪上我可以片面地认为[他她它]才是个非主流...
n1cogrv
2023-09-15 23:37:59 +08:00
不过我理解 OP 想要让他人确定 WSL 版本之后再深究问题,毕竟听起来 OP 的的确确对这个 feature 在 WSL1/2 的改变有所认识。
中文上我们这些母语者自然觉得问题不大,但是起码英语上我认为措辞还可以稍微调整一下,来避免读者不必要的"condescending feeling"

翻译愚见:
It sounds like it's on WSL1. Would you like to further look into your WSL version (to see if it's WSL 2 rather than 1)?

To my knowledge, WSL1 used to behave well, where the network traffic is automatically proxied with proxy software running in the host machine. The whole process is configuration-free, making the whole “accessing host machine’s port” just like accessing its local port in WSL.

This certain mechanism did exist on WSL1, but later became unavailable on WSL2.

To identify said problem, command output from `wsl –list --verbose` is believed to be helpful.
chinaguaiu
2023-09-15 23:54:33 +08:00
@0o0O0o0O0o 谢谢,你的建议很有用。我以前都是用 markdown 语法写,<detail>是 H5 的语法吧?我不知道 github 还支持 H5 语法。我在本贴补充了一些回答,希望你能看看。
chinaguaiu
2023-09-16 00:31:47 +08:00
@n1cogrv 谢谢,学习了
chinaguaiu
2023-09-16 01:03:30 +08:00
@oamu 感谢分析。是的,我的问题占了大部分。写回答以前也想过万一写错了会被批评,但是也不怎么担心,觉得最多不过是被说一句"你写错了",然后我把答案修改或者删除就结束了。没想到会被逐句逐句喷,被喷的有些怀疑自己,所以才发帖问是不是 Github 是严肃的地方。
zsj950618
2023-09-16 03:57:45 +08:00
怎么说呢,确实是你的问题。。。因为你都没理解提问题的人说的什么。

不是什么 sudo 不 sudo ,不是什么环境变量,而是 wsl 不应该把 windows 里的 proxy 地址同步到 wsl 内部。

如果你的回答没什么用,又很长篇大论,让人花时间去阅读,结果发现驴头不对马嘴,是不是很生气?
SmiteChow
2023-09-16 10:41:52 +08:00
只要你没喷,那就没有错,不要去将就网友,对方说不定是条狗。
Microi
2023-09-16 15:25:59 +08:00
看了对方的自我介绍,也是个魔怔人。Forget it and move on.
shwnpol
2023-09-16 16:40:00 +08:00
外国人从小会学社交的辞令,能最大程度避免发布可能冒犯别人的言论。
比如你这里说:你确定你用的是 WSL2 而不是 WSL1 吗?
换了他们可能会说:是否因为我的 WSL 与你不一样?我使用的是 WSL2
fyxtc
2023-09-16 16:40:46 +08:00
@dingwen07 都快 2024 的,ClashX Mac 还是不支持 TUN ,残念
guaiZhang
2023-09-17 00:11:11 +08:00
不管回答是否能够帮到题主,至少认真的回答不应该被回怼。虽然你的英文回复措辞确实容易引起误解,但是这个 B 就是个中国人,他看得懂中文的呀。所以你没问题,回答删了,嫑理会了。
zizon
2023-09-17 12:08:44 +08:00
提供个角度吧.

回复虽然长格式工整,但是文不对题.
某种程度上看起来像 GPT 之类的 spam.
Senorsen
2023-09-17 13:41:29 +08:00
一开始看你在这里的说法+对方评论,觉得对方挺 mean ,但后来一看你的评论内容,还是反转了……
1. org 是 Microsoft ,社区、问问题的人和讨论的也都是英文,你为啥会想起用中文呀?而且中文和英文都有一种翻译腔,很奇怪
2. 如 ls 们所说,你的语气确实像个老师教育学生一样,读起来就是预设了一种“你这个是错的,错在 xxx ,你那个也是错的,错在 yyy”的立场,确实有一种居高临下的感觉。仔细读起来还挺让人涡轮增压的。
3. 更惨的是,你没理解他的 Issue 问题…… 他读完没有收获,又被批判一番,感到勃然大怒也是正常的。
chinaguaiu
2023-09-17 22:03:00 +08:00
@Senorsen 我第一次在 issues 发言,还是太随意了,唉,先好好看好好学一阵子再说了

这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。

https://tanronggui.xyz/t/974275

V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。

V2EX is a community of developers, designers and creative people.

© 2021 V2EX